Szabadíts meg, Uram, a csapdákból! (Snares and God’s Rescue – A Puritan Prayer)

— Puritán imádság (A Puritan Prayer)

Uram, Szabadítóm,
sok ezernyi csapda rejtőzik körülöttem és szívemben.
Védj meg engem, Istenem!
Mikor megragad a restség és lustaság,
adj nekem látást a mennyről, mely motiváljon!
Mikor a bűnösök csábítgatnak,
add, hogy útjaiktól elundorodjam.
Mikor érzéki kívánságok kísértenek,
emlékeztess engem Vőlegényem tisztaságára,
és azon nagyobb örömökre, amik még reám várnak.
Mikor a földi javakból még többre sóvárgok,
segíts, hogy Feléd és mások irányába lehessek gazdag.
Mikor a világ üres dolgai kelepcébe csalnak,
találj meg, nyúlj felém, szabadíts és emelj ki a csapdából, Uram!

Add, hogy emlékezzem lelki szabadulásom méltó voltára,
és hogy sohase merüljek bele úgy e földi időbe,
hogy hanyaggá váljak megjelenni Előtted,
vagy, hogy már ne leljem örömöm az ősi hit-történetekben,
vagy, hogy hasznos parancsolataid netán elmellőzzem!
Add, hogy ne csak éljek, hanem növekedjem is Feléd, Uram.

Kérlek, a helyes gondolkodásra formáld értelmemet,
hogy a kegyelem általi növekedést jól megérthessem,
és fejlődésemet sose testi erőfeszítések alapján mérjem.
Add, hogy az irántad való szeretetem megnövelésén igyekezzek,
hogy gyorsan bele tudjak törődni akaratodba,
hogy embertársaimmal messzemenően jóindulatú legyek,
hogy türelem és szívbeli bátorság jellemezzen,
s hogy mindig tetszésed elnyerésére törekedjek, akár nyilvánosan, akár magányomban.

Kérlek, hogy Krisztus jellemvonásait fesd az én szívembe,
hadd legyen minden tus- és ecsetvonás gyönyörűségedre,
mert a Te kezed alkotása vagyok,
Krisztusban újjáteremtettél,
leveled bensőmbe írtad Szent Lelked tollával,
szívem megművelt talaja készen áll már, Uram, mind a plántálásra, mind az aratásra.

ENGLISH:

Lord Rescuer,
ten thousand snares are mine without and within.
Protect me.
When sloth and laziness seize me,
give me motivating views of heaven.
When sinners entice me,
give me distaste of their ways.
When sexual pleasures tempt me,
remind me of the purity of my Bridegroom
and the greater pleasures that await me.
When I crave more worldly possessions,
help me to be rich toward You and toward others.
When the empty objects of the world ensnare me,
find me, reach me, untangle me, lift me.

May I remember the dignity of my spiritual release,
never be so engrossed with time
that I neglect to appear in the presence of my Lord
or fail to delight in the ancient stories
or to know your profitable commandments.
May I not only live, but grow towards You.

Form my mind to right thinking,
that I may understand growth by grace
and never measure my advances by the efforts of my natural being.
May I seek after an increase of love for You,
after a quick resignation to Your will,
after extensive benevolence to my fellow creatures,
after patience and courage of soul,
after a concern that I may please You whether in public or private.

Draw on my soul the features of Christ,
in every stroke and trace take delight,
for I am Your workmanship,
recreated in Christ,
Your letter written with the Spirit’s pen,
Your tilled soil ready for planting and harvest.

Source/Forrás: An excerpt from “The Valley of Vision”, p. 60. HT to: The Valley of Vision (FB page). Translated by/Fordította: wordwatcherdawn

Comments/Hozzászólások

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Google+ kép

Hozzászólhat a Google+ felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Kapcsolódás: %s