Levelek és könyvek… (Letters and Books… – Selected Quotes)

A mai nap csak egy gyönge híd, amely elbírja ugyan a saját terhét, de összeomolna, ha még a holnap súlyát is rátennénk. Minden évben 365 levelet kapunk Királyunktól, és mindegyik levélben az az üzenet áll, hogy „Hordozd el ezt ma Értem!” Mit tegyünk hát e levelekkel? Naponta csak egyet nyissunk fel ezekből. A tegnapi levél pecsétje már fel lett törve; tedd hát tiszteletteljesen félre e levelet; a tegnap keresztjét már letettük, többé már nem kell hordoznunk. A holnap levele ott fekszik az asztalon; még ne törd fel pecsétjét. Mert amikor majd a holnap a mai nappá válik, akkor mellénk áll egy láthatatlan Személy; kezét ráteszi homlokunkra, és szemünkbe néz, miközben szeretetteljes mosollyal mondja: ‘Ahogyan a napjaid, úgy lesz az erőd is!’ Az életünk aranymondás-szerű összefoglalója ez legyen tehát: a múltunkra vonatkozóan legyenek hála-feljegyzéseink, a jelenünkre szolgálat-feljegyzéseink, és a jövőnkre pedig bizalom-feljegyzéseink. – D. M. Panton, angol lelkipásztor és író (1870–1955)

**********

„Azokat, amelyek hátam mögött vannak, elfelejtvén, …célegyenest igyekszem.” (Fil. 3:13, 14.)

Az Istentől kapott, dicső ajándékaink egyike az, hogy az Úr megajándékoz minket egy új év hajnalával. Új lehetőségek és kihívások kerülnek elénk. Esélyt kapunk az újrapróbáláshoz; hogy újabb erőfeszítéseket tudjunk tenni azért, hogy azon célkitűzéseinket, melyeket tavaly talán csüggedten félretettünk, most sikeresen meg tudjuk valósítani. Az élet tele van kezdetekkel. Sokszor ott állunk egy-egy kapu előtt, bizonytalan kezekkel félrehúzzuk a függönyt, és bepillantunk az ismeretlenbe – de ma elkezdhetjük utunkat azzal, hogy megtesszük az első lépéseket az új év küszöbén áthaladva. Már most gyönyörű ez az év – mert ez egy újabb éve a mi áldott Urunknak!
S most, hogy kitekintünk a messzi horizontra, és félig-meddig azon tűnődünk, mely dolgokat hoznak vajon a következő hónapok, álljunk meg egy pillanatra. Gondolkozzunk el azon, hogy a nemrégiben véget ért 365 napnyi időszak „könyve” milyen is volt. Lehet, hogy néhány oldalt elcsúfítottunk a hibáinkkal, vagy esetleg pár oldalt kiszakítottunk szándékainkkal, de azért jó pár kilométert megtettünk a felfelé tartó utunkon, minden erőnkkel igyekezve a cél felé. – Mrs. Charles E. Cowman

**********

Maga új év nincs jelen velünk – csak egy új nap! És ez mindig így is lesz. Egyszerre mindig csak egy napot látunk meg. Ha minden egyes napot jól élünk meg, az egész évünk jó lesz; ha az egyes napjaink rosszak, az egész évünk is rossz lesz. Minden új nap egy fehér, üres lap, mely megírásra vár. Írd hát meg gyönyörűen, és akkor az éved is gyönyörű lesz! – Mrs. Charles E. Cowman

**********

Az év elkezdődött, s minden lapja olyan üres, mint Jézus Krisztus életének a csendes évei. Kezdjük hát ezt az évet nagy elszántsággal; viseljük el minden korlátozottságát, akadályát, csalódását, a szűk és hétköznapi körülményeit, és éljük meg úgy, mint ahogyan a Mesterünk tette Názáretben – türelemmel, engedelmességgel, derűs alávetettségben, kiszolgálva tanulóidőnket. Ki tudja, milyen lehetőségek jönnek elénk ebben az évben? Éljünk hát nemes lelkülettel, és akkor készek leszünk, mikor majd nagy lehetősek kerülnek utunkba. – George Hodges, amerikai lelkész és teológiai doktor (1856-1919)

ENGLISH:

Today is a slender bridge which will bear its own load, but it will collapse if we add tomorrow’s. In every year there are 365 letters from the King, each with its own message-‘Bear this for Me.’ What shall we do with the letters? Open them a day at a time. Yesterday’s seal is broken; lay that letter reverently away; yesterday’s cross is laid down, never to be borne again. Tomorrow’s letter lies on the table; do not break the seal. For when tomorrow becomes today, there will stand beside us an unseen Figure; and His hand will be on our brow, and His gaze will be in our eyes, as He says with a loving smile, ‘As thy days, so shall thy strength be.’ The golden summary of our life is to be this: as to the past, a record of gratitude; as to the present, a record of service; and as to the future, a record of trust. – D. M. Panton

**********

Forgetting the past … I press onward. (Phil. 3:13, 14.)

ONE OF GOD’S glorious gifts to mankind is to bestow upon him the dawn of a new year. New opportunities and challenges are before him. A chance to try again, to make another endeavor to successfully accomplish the ambitions which were perhaps cast aside with discouragement in the year past. Life is full of beginnings. As one stands at the gate and with doubtful hand draws aside the curtain and peers into the unknown, he begins today by taking his first step across the threshold of the new year. It is already a beautiful year because it is another year of our Lord.
Gazing at the far horizons and half wondering what the coming months will bring, pause but a moment to reflect over the volume of three hundred and sixty-five days just ended. The pages may have been marred by mistakes and torn by intentions, but a few more miles have been covered on the upward climb, pressing toward the mark. – Mrs. Charles E. Cowman

**********

THE NEW YEAR is not present with us. Only a new day! So it will be continually. We shall see but one day at a time. If each day is lived right, the whole year will be right; if each day is wrong, the year will be all wrong. Each day is a white page to be written. Write it beautifully, and the year will be beautiful. – Mrs. Charles E. Cowman

**********

THE year begins; and all its pages are as blank as the silent years of the life of Jesus Christ. Let us begin it with high resolution; then let us take all its limitations, all its hindrances, its disappointments, its narrow and common-place conditions, and meet them as the Master did in Nazareth, with patience, with obedience, putting ourselves in cheerful subjection, serving our apprenticeship. Who knows what opportunity may come to us this year? Let us live in a great spirit, then we shall be ready for a great occasion. – George Hodges

Source/Forrás: Excerpts from Mrs. Charles E. Cowman’s “Streams in the Desert”, Volume Two, 1966; and “Mountain Trailways for Youth”, 1981; and Mary W. Tileston’s “Joy and Strength for The Pilgrim’s Day”, 1909. Source of illustration: here. Translated by/Fordította: wordwatcherdawn

Levelek és könyvek… (Letters and Books… – Selected Quotes)” bejegyzéshez egy hozzászólás

Comments/Hozzászólások

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Google+ kép

Hozzászólhat a Google+ felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Kapcsolódás: %s