Van-e helyed Jézus számára? (Any room for Jesus? by C.H. Spurgeon)

A palotában, a fórumon és a vendégfogadóban – nem volt hely Krisztus számára.

NEKED van-e helyed az Ő számára?

„Nos – mondja valaki –, nekem van ugyan helyem az Úr számára, de nem vagyok méltó, hogy eljöjjön hozzám.” Nos, én nem azt kérdeztem, méltó vagy-e, vagy sem; hanem hogy van-e helyed számára?

„Ó – mondja egy másik –, az én szívemben egy olyan fájó űr tátong, melyet a világ soha nem tud betölteni.” Már látom, hogy neked van helyed Krisztus számára.

„Igen, de a szívemben lévő szoba oly hitvány!” Nos, a betlehemi jászol is az volt.

„De szívem szobája olyan megvetésre méltó.” Igen, a jászol is eléggé megvetendő volt.

„De az én szívem annyira szennyes!” Nos, lehet, hogy a jászol is az volt.

„Azonban én úgy érzem, hogy a szívem egyáltalán nem egy olyan hely, amely megfelelő lenne Krisztus számára!” Nos, a jászol sem volt éppen a legmegfelelőbb, mégis abba fektették Őt.

„Igen ám, de én igen nagy bűnös vagyok! A szívem olyan, mintha gonosz szörnyetegek tanyája lenne.” Nos, a jászol is egy olyan helyen volt, ahol állatok is táplálkoztak.

Készíts helyet Jézusnak! Készíts most helyet az Úrnak!

Mert Ő eljön hozzád, és megtisztítja szíved jászolát; sőt, még többet is tesz: átalakítja arany trónussá, leül reá, és uralkodik majd örökkön-örökké!

Jézus hajlandó arra, hogy otthonra leljen minden olyan alázatos szívben, mely Őt elfogadja.

Itt van hát az Isten Fia, aki testet öltött – van-e helyed számára?

Itt van Ő, aki minden bűnt meg tud bocsátani – van-e helyed számára?

Itt van Ő, aki ki tud téged emelni a szörnyűséges gödörből és a sáros fertőből – van-e helyed számára?

Itt van Ő, aki, mikor belép a szívedbe, elhagyni azt már soha többé nem fogja; hanem mindörökre veled lakozik, hogy a menny örömét és boldogságát hozza el az életedbe az Ő áldott jelenléte által!

Van-e helyed az Ő számára? Csak ennyit kér – helyet.

Az ürességed, a jelentéktelenséged, a jóság- és kegyelem-nélküliséged – mindezek helyként tudnak szolgálni az Úr számára.

Az isteni kegyelem lenyűgöző cselekedete az, hogy az Úr minket, akik a harag örökösei voltunk, magához emel, és Isten örököseivé tesz – Jézus Krisztus örököstársaivá!

ENGLISH:

Any room for Jesus?

Spurgeon, “Christ’s Incarnation, the Foundation of Christianity”

The palace, the forum, and the inn, had no room for Christ. 

Have YOU room for Him? 

“Well,” says one, “I have room for Him, but I am not worthy that He should come to me.” Ah! I did not ask about your worthiness; have you room for Him? 

“Oh!” says another, “I have an aching void the world can never fill.” Ah! I see that you have room for Christ. 

“Oh, but the room I have in my heart is so base!” So was the manger at Bethlehem. 

“But it is so despicable.” So was the manger a thing to be despised. 

“Ah! but my heart is so foul.” So, perhaps, the manger may have been. 

“Oh, but I feel it is a place not at all fit for Christ!” Nor was the manger a place fit for Him, and yet there was He laid. 

“Oh! but I have been such a great sinner! I feel as if my heart had been a den of evil beasts.” Well, the manger had been a place where beasts had fed. 

Make room for Jesus! Make room for Jesus now! 

He will come to you, and He will cleanse the manger of your heart; nay, more, He will transform it into a golden throne, and there He will sit and reign for ever and ever! 

Jesus is willing to find a home in every humble heart that will receive Him. 

Here is the Son of God made flesh, have you room for Him? 

Here is He who can forgive all sin, have you room for Him? 

Here is He who can take you up out of the horrible pit, and out of the miry clay, have you room for Him? 

Here is He who, when He comes in to your soul, will never go out again; but will abide with you for ever, to make your heart a heaven of joy and bliss through His presence! 

Have you not room for Him? That is all He asks, room. 

Your emptiness, your nothingness, your lack of goodness, your lack of grace — all these will be but room for Him. 

It is a splendid act of Divine grace, that He should take us, who were heirs of wrath, and make us heirs of God, and joint-heirs with Jesus Christ!

Source/Forrás: http://www.gracegems.org/7/any_room_for_jesus.htm. Source of illustration: here. Ford./Translated by: wordwatcherdawn

Van-e helyed Jézus számára? (Any room for Jesus? by C.H. Spurgeon)” bejegyzéshez egy hozzászólás

  1. Visszajelzés: Any Room for Jesus? by C.H. Spurgeon | Fishing For Men

Comments/Hozzászólások

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Google+ kép

Hozzászólhat a Google+ felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Kapcsolódás: %s