Íme az Ember! (Behold the Man!)

Lásd Őt! (C.H. Spurgeon)

Lásd Őt – a kezeket, melyek fenntartják a világot, szögek tartják.

Lásd Őt – a vállak, melyek az eget támasztották, ráhanyatlanak a keresztre.

Nézz Őreá – annak szeme, kinek pillantása a napot felragyogtatja, lecsukódik a sötétségbe.

Nézz Őreá – annak lábait, ki a hullámokon járt és szférákat formált, rideg vas szegezi az átkozott fához.

Gyere és nézd meg kezeit – gyengék, de erőtlenségükben is feléd vannak kinyújtva, hogy téged megmentsenek.

Jöjj, nézd meg szívét – megszakadt, de hasadékában el tudsz rejtőzni.

Nézd meg szemeit – már csukódnak a halálba, mégis olyan fénysugár árad belőlük, ami megvilágosítja sötét szívedet!

**********

Íme, az Ember! (James Smith, 1865)

„Íme az Ember!” Ján. 19:5

Megostorozták, töviskoronát tettek fejére, egy régi bíborpalástot adtak rá, ököllel vertek arcába – és most Pilátus elővezetteti Őt, mondván: „Íme, az Ember!”

Egész élete során Jézus szent, ártatlan, szeplőtelen és kegyelemmel teljes volt, és szerte járt mindenhol, jót cselekedve. Mivel azonban elítélte a bűnt, és azt követelte, vessük alá magunkat Isten igazságosságának – utálták, üldözték és meggyilkolták Őt!

Tekintsünk hát most erre az Emberre! Telve volt mindazon erényekkel, melyek az igaz emberséget ékesíteni tudják. Lásd meg szelídségét, kedvességét, türelmét, hitét, erős voltát, könyörületességét, és az Isten és emberek iránti, tökéletes szeretetét! Ó, mily tökéletes jellem! Milyen tökéletes kiábrázolódása a szentségnek!

Tekints Reá – és imádd Őt szívedből!
Tekints Reá – és bízz Benne fenntartások nélkül!
Én lelkem, ímhol az Ember!

Lásd meg…
  az Ő szomorúság-sújtotta arcát,
  megtört testét,
  megszakadó szívét,
  vérző szemöldökét –
Ő mindezt érted szenvedte el!

Lásd meg Őt, és…
  soha ne kételkedj szeretetében;
  soha ne kérdőjelezd meg szavahihetőségét;
  se ne félj ellenségeidtől;
  se ne rettegj mennyei Atyád haragjától!

Tekints Őreá úgy, mint…
  aki maga a bizonyíték arra, Isten mennyire szeret téged;
  aki maga a megerősítés Isten minden, neked adott ígéretére;
  aki maga a biztosíték mindazon áldásokra, melyeket Isten elébed helyezett.

Tekints Őreá – és érez együtt Vele; nézz rá a Megfeszítettre, és ‘sirasd Őt’!

Tekints Őreá – és szánd oda életedet Neki újra, egy friss módon!

Tekints Őreá – és feszítsd meg testi természetedet annak minden szenvedélyével és kívánságával együtt!

Tekints Őreá – egészen addig, míg csak nem keletkezik egy mély, tartós benyomás a szívedben, és míg el nem távozik tőled teljesen a bűn szeretete!

Tekints Őreá – mikor az isteni gondviselés okozta történések miatt esetleg morgolódnál, panaszkodnál, vagy elégedetlenkednél.

Tekints Őreá – mikor a sátán vagy a világ bűnre akar csábítani téged, vagy el akar távolítani téged Istenedtől.

Tekints Őreá – mikor a halállal kell majd szembenézned, és mikor már sírod vár téged.

„Íme az Ember!”

Nézd Őt – és szeresd Őt még jobban!
Nézd Őt – és hasonulj Hozzá még jobban!
Nézd Őt – és szolgáld Őt még jobban!

…Adja Isten, hogy a Fájdalmak Férfia naponta ott legyen a szemeim előtt!

És hadd tekintsek majd akkor is Őreá – mikor eljön hatalomban és nagy dicsőségben! Milyen nagy ellentét lesz az Ő első és a második eljövetele között:
az Ő keresztje akkor – és most az Ő trónja;
a töviskoronája – és most a dicsőség koronája;
ahogyan megjelent Pilátus és a zsidó csőcselék előtt – és ahogy majd körbeveszik Őt a mennyei seregek, és minden szentje ott lesz Vele!

„Íme az Ember!”

ENGLISH:

LOOK! (by Spurgeon)

See him– The hand that poises the world hangs on a nail.

See him– The shoulders that supported the skies are drooping over the cross.

Look at him– The eyes whose glances light up the sun are sealed in darkness.

Look at him– The feet that trod the billows and that shaped the spheres are nailed with rude iron to the accursed tree.

Go see his hands; they are weak, but in their weakness they are stretched out to save you.

Come view his heart– it is torn, but in its cleft you may hide yourself.

Look at his eyes– they are closing in death, but from them comes the ray of light that shall kindle your dark spirit.

**********

Behold the Man! (James Smith, 1865)

“Behold the Man!” John 19:5

They scourge Him, crown Him with thorns, clothe Him with an old purple robe, smite Him with their fists — and now Pilate brings Him forth, saying, “Behold the Man!”

In His whole life He was holy, harmless, undefiled, full of mercy, and went about doing good. Yet, because He condemned sin, and required submission to God’s righteousness — He was hated, persecuted, and murdered!

Let us behold this Man! He exercised all the virtues which could adorn humanity. See His meekness, gentleness, patience, faith, fortitude, pity, and perfect love to God and man. O lovely character! O perfect pattern of holiness! 

Behold — and adore Him heartily. 
Behold — and trust in Him implicitly. 
My soul, behold the man! 

See . . .
  His grief-stricken countenance,
  His battered frame,
  His breaking heart,
  His bleeding brow; 
He is enduring all this for you! 

Behold Him, and . . . 
  do not doubt His love, 
  nor question His veracity, 
  nor fear your foes,
  nor dread your heavenly Father’s wrath! 

Behold Him, as . . .
  the proof of God’s love to you, 
  the confirmation of all the promises made to you,  
  the pledge of all the blessings set before you. 

Behold Him — and sympathize with Him; look on the pierced One, and “mourn for Him.” 

Behold Him — and give yourself afresh unto Him!

Behold Him — and crucify your flesh with its passions and lusts. 

Behold Him — until a deep impression is made upon your heart, and the love of sin departs! 

Behold Him — if tempted to murmur, or complain, or repine at any of the dispensations of Divine Providence.

Behold Him — when Satan or the world allures you to sin, or would draw you away from your God. 

Behold Him — when death stares you in the face, and the grave is ready for you. 

“Behold the Man!” 

Behold — and love Him more! 
Behold — and imitate Him more! 
Behold — and serve Him more! 

May the Man of Sorrows be daily before my eye! 

And may I also behold Him — coming in power and great glory! What a contrast will there be, between His first and second coming: 
His cross — and His throne; 
His crown of thorns — and His crown of glory; 
as He appeared before Pilate and the Jewish rabble — and as surrounded with all the armies of heaven, and all His saints with Him!

“Behold the Man!”

Source/Forrás: http://www.gracegems.org/10/look.htm and http://www.gracegems.org/2011/01/behold.html Source of illustration: here.  Ford.: wordwatcherdawn

Íme az Ember! (Behold the Man!)” bejegyzéshez ozzászólás

Comments/Hozzászólások

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Google+ kép

Hozzászólhat a Google+ felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Kapcsolódás: %s