Még több szentségre vágysz? (Are you a believer that longs to be more holy? by J.C. Ryle)

Olyan hívő vagy, aki még több szentségre vágysz? Olyan hívő vagy, aki úgy találod, hogy a szíved még mindig túlontúl kész arra, hogy a földi dolgokat szeresse? Neked is azt mondom akkor, hogy “Nézz Krisztus keresztjére!” Nézz a keresztre, gondolj a keresztre, elmélkedj sokat a keresztről – és menj, így próbáld meg szeretni a világot, ha tudod! Hiszem, hogy a szentséget sehol nem lehet jobban megtanulni, mint hitben a Golgota előtt állva. Hiszem, hogy nem lehet sokáig nézni a keresztre anélkül, hogy ne éreznéd: az akaratod megszentelődik, és az érzelmi irányultságod, ízlésed szellemibbé válik. Mint a fénylő nap, amikor belenézünk, minden mást elhomályosít, s azok sötétnek és fényük-vesztettének tűnnek – így sötétíti el a kereszt e világ minden hamis ragyogását. Mint ahogy a megízlelt méz után minden más egyéb étel íztelennek tűnik – így veszi el a kereszt, amelyre hitben rátekintünk, a világi örömök minden tetszetősségét. Minden nap nézz hát állhatatosan Krisztus keresztjére, és hamarosan együtt fogod mondani a himnusz-íróval, hogy —

A világ örömei többé már nem kedvesek,
elégedettséget sem nyújtanak nekem;
távol legyen szívemtől minden ily’ élvezet,
most, hogy már megláttam dicső Istenem!

Ahogy a felkelő nap ragyogása
a csillagok fényét elfedezi mind –
így halványulnak el a világ örömei,
amikor Jézus, a mi Urunk feltűnik!

 (John Newton)

ENGLISH: 

Are you a believer that longs to be more holy? Are you one that finds his heart too ready to love earthly things? To you also I say, “Behold the cross of Christ.” Look at the cross, think of the cross, meditate on the cross, and then go and set your affections on the world if you can. I believe that holiness is nowhere learned so well as on Calvary. I believe you cannot look much at the cross without feeling your will sanctified, and your tastes made more spiritual. As the sun gazed upon makes everything else look dark and dim, so does the cross darken the false splendor of this world. As honey tasted makes all other things seem to have no taste at all, so does the cross seen by faith take all the sweetness out of the pleasures of the world. Keep on every day steadily looking at the cross of Christ, and you will soon say of the world, as the poet does—

Its pleasures now no longer please, 
No more content afford; 
Far from my heart be joys like these, 
Now I have seen the Lord.

As by the light of opening day 
The stars are all concealed, 
So earthly pleasures fade away 
When Jesus is revealed.

(John Newton)

Related articles: 

http://samuelatgilgal.wordpress.com/2012/09/09/behold-the-cross/

https://igerenezek.wordpress.com/2012/06/24/szentsegre-vagysz-akkor-kezdd-krisztussal-desire-holiness-start-with-christ-by-j-c-ryle/

Forrás/Source: http://www.gracegems.org/23/Ryle_cross.htm and http://www.hymntime.com/tch/htm/l/e/t/letwomin.htm, and http://jcrylequotes.com/2012/02/18/looking-firmly-at-the-cross-of-christ/ Ford.: wordwatcherdawn

Még több szentségre vágysz? (Are you a believer that longs to be more holy? by J.C. Ryle)” bejegyzéshez egy hozzászólás

  1. Visszajelzés: Nézz Krisztus keresztjére! (Behold the Cross of Christ! by J.C. Ryle) | Fókuszban az Ige/The Word in Focus

Comments/Hozzászólások

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Google+ kép

Hozzászólhat a Google+ felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Kapcsolódás: %s