Mert Ő előbb szeretett minket! (Because He first loved us by C. H. Spurgeon)

“Mi azért szeretjük Őt, mert Ő már előbb szeretett minket!” — 1János 4:19.

Nagyon egyszerű szavak, de igen sokatmondóak. Úgy hiszem, én is elmondhatom erről a mondatról, amit egy bizonyos költő fogalmazott meg az imádságról, miszerint az “a beszéd legegyszerűbb formája, amelyet a kisgyermekek ajka is megpróbál kiejteni”, és mégis, egyike a “legfenségesebb költeményeknek, amelyek csak elérhetik a Magasságost”. Kérdezd csak meg egy hívő kisgyermektől, miért szereti a Megváltót, és ő egyből ezt fogja válaszolni: “Azért, mert Ő szeretett engem, és meghalt értem”; aztán emelkedj fel a mennybe, ahol a Krisztusban már tökéletességre jutott szentek vannak, és tedd fel ugyanezt a kérdést, és a megváltottak egész serege fogja kórusban, egyszerre válaszolni, hogy “Azért, mert Ő szeretett minket, és megmosott bennünket a bűneinkből az Ő vére által!” Amikor elkezdjük Krisztust szeretni, az azért van, mert Ő már előbb szeretett minket; és amikor már felnövekszünk a kegyelemben olyannyira, hogy képesek vagyunk akár még a legmagasabb fokú szellemi megértésre és ragaszkodásra is, akkor sincs ennél jobb érvünk arra, hogy miért is szeretjük Őt: “Azért, mert Ő előbb szeretett minket!

ENGLISH:

“We love him, because he first loved us.” — 1 John 4:19.

Very simple words, but very full of meaning. I think I might say of this sentence what the poet says of prayer: it is “the simplest form of speech that infant lips can try,” and yet it is one of the “sublimest strains that reach the majesty on high.” Take a little believing child and ask her why she loves the Savior, and she will reply at once, “Because he loved me and died for me:” then ascend to heaven where the saints are perfect in Christ Jesus and put the same question, and with united breath the whole choir of the redeemed will reply, “He hath loved us and washed us from our sins in his own blood.” When we begin to love Christ we love him because he first loved us; and when we grow in grace till we are capable of the very highest degree of spiritual understanding and affection, we still have no better reason for loving him than this, “Because he first loved us.” 

From a sermon by Charles Haddon Spurgeon entitled “Love’s Birth And Parentage,” delivered June 11, 1876. Image by Steve Dunleavy on Flickr under Creative Commons License.

Forrás/Source: http://www.thedailyspurgeon.com/2012/06/because-he-first-loved-us.html Ford.: wordwatcherdawn

Mert Ő előbb szeretett minket! (Because He first loved us by C. H. Spurgeon)” bejegyzéshez egy hozzászólás

  1. Visszajelzés: Ez a mi bizonyságunk! (Our testimony by C.H. Spurgeon) | Fókuszban az Ige/The Word in Focus

Comments/Hozzászólások

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Google+ kép

Hozzászólhat a Google+ felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Kapcsolódás: %s