Jézus soha nem akarta szórakoztatni őket! (He never sought to amuse them! by Archibald Brown)

Jézus sajnálta a bűnösöket, kérlelte őket, bánkódva sóhajtott felettük, figyelmeztette őket, és sírt értük; de soha nem akarta szórakoztatni őket!

Amikor a tanítványai közül sokan elfordultak Tőle a kemény, szívekbe hasító prédikálása miatt – én Jézus részéről egy olyan próbálkozást sem látok, hogy az emberek visszahozása és megtartása érdekében valami olyanhoz folyamodott volna, amely kellemesebb a test számára. Nem hallom sehol, hogy azt mondta volna: “Bármilyen áron is, de fenn kell tartanunk az összejöveteleket! Tehát, Péter: fussatok az emberek után, és mondjátok meg nekik, hogy holnap már egy újabb, másabb jellegű istentiszteletet tartunk! Valami olyat, amely majd jó rövid lesz és tetszetős, kevés vagy egyáltalán semmilyen prédikálással. Ma Istennek szólt az alkalom – de holnap majd egy kellemes estét rendezünk az embereknek! Mondd meg nekik, hogy biztosan élvezni fogják majd, és nagyon jól fognak szórakozni. No, gyorsan, Péter! Mindenáron meg kell tartanunk az embereket – ha nem az evangélium által, akkor majd szórakoztatás által!”

…Nem, Ő egyáltalán nem így érvelt! Sajnálattal tekintett azokra, akik nem voltak hajlandók az Igét hallgatni – majd egyszerűen csak odafordult a tizenkettőhöz, és megkérdezte: “Ti is el akartok menni?”

ENGLISH:

Jesus pitied sinners, pleaded with them, sighed over them, warned them, and wept over them; but He never sought to amuse them!

When many of His disciples turned away, because of the searching nature of His preaching—I do not find there was any attempt to bring them back, by resorting to something more pleasant to the flesh. I do not hear Him saying, “We must keep up the gatherings at any cost! So run after the people, Peter, and tell them we will have a different style of service tomorrow! Something very short and attractive, with little, if any, preaching. Today was a service for Godbut tomorrow we will have a pleasant evening for the people! Tell them they will be sure to enjoy it, and have a pleasant time. Be quick, Peter! We must get the people somehow; if not by Gospel—then by entertainment!”

No, this was not how He argued. Gazing in sorrow on those who would not hear the Word—He simply turns to the twelve, and asks, “Will you go away also?”

(Részlet/An excerpt from Archibald Brown’s “The Devil’s Mission of Amusement” című írásából)

Forrás/Source: http://gracegems.org/08/09/amuse.html Ford.: wordwatcherdawn

Jézus soha nem akarta szórakoztatni őket! (He never sought to amuse them! by Archibald Brown)” bejegyzéshez egy hozzászólás

  1. Visszajelzés: A bárányokat legeltessük, vagy a kecskéket szórakoztassuk? (Feeding Sheep or Amusing Goats? by C.H. Spurgeon) « Fókuszban az Ige/The Word in Focus

Comments/Hozzászólások

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Google+ kép

Hozzászólhat a Google+ felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Kapcsolódás: %s